Татьяна Олива Моралес — автор методик и учебных пособий серии © Лингвистический Реаниматор, для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и лингвистическом вузе; серии © Сравнительная типология английского и испанского языка; серии © Всестороннее раннее развитие детей от 3-х лет. Автор более 400 книг и учебных пособий на русском, английском и испанском языках; преподаватель английского и испанского языков c опытом работы более 25 лет; поэт и писатель.
Стоимость электронного издания – 35 рублей.
Стоимость печатного черно-белого издания формата А4 с цветной обложкой (мягкий переплёт) – 400 рублей.
Печатные издания можно заказать по телефону +7 925 184 37 07.
Хосе Мартинес с детства виртуозно владеет гипнозом, но не знает как его применить на практике, и при этом не принести людям зла. Неожиданно он остаётся без работы, и вопрос с применением гипноза решается сам собой.
Татьяна Олива Моралес
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес
© Татьяна Олива Моралес, 2020
© Татьяна Олива Моралес, иллюстрации, 2020
© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2020
Хосе Мартинес с детства виртуозно владеет гипнозом, но не знает как его применить на практике, и при этом не принести людям зла. Неожиданно он остаётся без работы, и вопрос с применением гипноза решается сам собой.
12+
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ГИПНОТИЗЁР
Хосе Мартинес
Забастовка
Порт
Вакансия
Повышение по службе
Десять лет спустя
Хосе Мартинес — гражданин Доминиканской Республики, проживал с женой и маленькой дочкой на побережье, в красивом местечке под названием Ла Романа.
Дед Хосе был иллюзионистом и гипнотизёром и его отец тоже. Эти навыки в семье передавались из поколения в поколение, перешли они и к Хосе.
— Я передаю тебе знания, которые, однако, могут принести людям много несчастий, потому клятвенно пообещай мне, сын мой, никогда не использовать их во зло человеку. Иначе ты накликаешь беду и проклятие на весь наш род. — предупредил его суеверный отец.
А Хосе и не собирался их использовать хоть как-то вообще — он работал на стройке, нелёгким трудом зарабатывая для своей семьи честные деньги. Его зарплаты вполне хватало, чтобы обеспечить всем достойную жизнь. А если денег всё же не доставало, он выходил в море и, наловив рыбу, продавал её на местном рынке.
Конечно, будучи иллюзионистом в каком-нибудь цирке, он, наверняка, получал бы бóльшие деньги, но его туда особо не тянуло, хотя подобные предложения к нему поступали не раз.
Работа в цирке означала бы кочевую жизнь, а Хосе хотелось, чтобы его дорогие девочки жили спокойной и размеренной жизнью в уютном доме.